Blbec k večeři
Co všechno se může stát, když si domů pozvete blbce? O tom se přesvědčí bohatý a úspěšný vydavatel, který se spolu se svými přáteli baví tím, že si každou středu zve na večeři “blbce”, kteří dokáží zaníceně vyprávět o svých koníčcích. Jednou ale narazí na skutečně vydařeného nadšence, který svým nasazením dokáže v průběhu hodiny obrátit jeho život úplně naruby. V hlavních rolích vás bezpochyby svými vynikajícími výkony bavili Josef Širhal a Petr Stryk.
Ocenění
Úspěšná účast na národní přehlídce jednoaktových her konané 4.11.2006 v Holicích – součást hlavního večerního programu
Doporučení na národní přehlídku jednoaktových her v roce 2006 – postup ze západočeské přehlídky Plzeňská aktovka 2006
Vítězné představení divadelního festivalu Žně na stodole v Jiříkovicích
Cena dramaturgické rady pro nejlepší představení divadelního festivalu Trdloviny 2006 ve Vyškově
Cena diváků pro nejlepší představení divadelního festivalu Setkání na prknech ve Veverské Bítýšce 2006
Cena za nejlepší herecký výkon pro Josefa Širhala – Setkání na prknech ve Veverské Bítýšce 2006
Cena za nejlepší herecký výkon pro Josefa Širhala – Krajská přehlídka Plzeňská aktovka 2006
Cena za nejlepší herecký výkon pro Josefa Širhala – Krajská přehlídka Kojetín 2007
Představení (hrané mimo soutěž) bylo hodnoceno jako jedno z nejlepších na krajské postupové přehlídce ve Valašském Meziříčí
Napsali o nás
Letohrad -Na letohradské zámecké terase budou zítra večer podávat Blbce k večeři. Začátek představení je ve 21 hodin. “Pozvěte si blbce k sobě domů na večeři. Možná vás pobaví svým nadšením, ale spíše vám obrátí život naruby”, popsal stručně děj známé komedie Tomáš Langr, ředitel neziskové organizace Divadlo, která tento atraktivní titul do Letohradu přiveze. (Pardubický deník, 19.6.2008)
“Třetí ocenění, tentokrát za mužský herecký výkon, obdržel Josef Širhal za ztvárnění postavy Antonína Pitrona v inscenaci brněnského souboru AMADIS. Jejich interpretace hry Francise Vebera “Blbec k večeři” v režii Petra Stryka a Josefa Širhala byla zdařilá především díky respektování stylu předlohy, hereckému nasazení, smyslu pro rytmus a souhru a neutuchající dynamice.” (Jakub Zindulka, člen činohry Divadla J.K. Tyla v Plzni, o přehlídce Plzeňská aktovka 2006, Amatérská scéna 4/2006)
“Hra je obecně známa a je nutné podotknout, že pánové Petr Stryk a Josef Širhal měli nabroušený divadelní čich, který přetavili do dobré dramaturgicko-režijní koncepce … Všichni protagonisté dostáli výkladu, tempu i rytmu inscenace … Je zřejmé, že je to docela plnokrevné divadlo.” (Vladimír Zajíc o přehlídce Bechyňské perlení 2006, Amatérská scéna 1/2006)
“Hodinové představení s minimální scénografií sázelo na razantní komiku robustních kreací v hbitě usazené souhře a nakonec si odváželo anketní Cenu diváka.” (Vít Závodský o přehlídce Setkání na prknech ve Veverské Bítýšce, Amatérská scéna 4/2006)
“Režírující herecká dvojice protagonistů Petra Stryka a Josefa Širhala (oceněn za titulní figuru hyperaktivního dobráka Antonína Pitróna) populární text tentokrát k prospěchu věci výrazně zkrátila, počeštila jména postav a využila některých domácích reálií. Spolehlivě zafixované starší nastudování uplatnilo robustní humor a svižnou souhru.” (Vít Závodský o krajské přehlídce Divadelní Kojetín 2007, Amatérská scéna 2/2007)
MF Dnes dne 15.6.2006 otiskla informace o našem představení a fotografii z naší hry jako upoutávku na západočeskou přehlídku jednoaktových her Plzeňská aktovka 2006.
Autor
Francis Veber
Původní název
Diner de cons
Překlad
Gabriela Kliková
Osoby a obsazení
Antonín Pitrón, blbec |
Josef Širhal |
René Svoboda, vydavatel |
Petr Stryk |
Jen Lópák, jeho přítel |
Ondřej Buchta j.h. / Zdenek Nevrlý / Tomáš Vítěz |
Aleš Klíma, daňový kontrolor |
Jan Gottwald / Ondřej Buchta j.h. / Tomáš Ďurďa / Tomáš Daněk / Jaroslav Veselý |
Kristýna Svobodová, manželka |
Klára Havránková j.h. / Eva Židlíková / Dagmar Rybářová / Hana Šenkeříková |
Marlen, milenka |
Jitka Bednářová / Šárka Nekudová |
Režie
Petr Stryk a Josef Širhal
Produkce
Josef Širhal
Grafický návrh a realizace propagačních materiálů
Dan Růžička
Technická spolupráce – osvětlení a ozvučení
Milan Sousedík
Délka představení
75 minut (bez přestávky) nebo 55 minut (zkrácená festivalová verze)
Co řekl autor o hře samotné a o její filmové podobě
Hru jsem napsal opravdu až potom, co Risk (Out on a Limb) propadl, jinak už bych býval neměl z čeho žít. Já totiž nemám žádné koníčky, vůbec nic nedělám, a tak psát musím. Nejdřív jsem hru nechal přeložit kvůli Broadwayi, ale všechno na ní bylo moc francouzské. Nakonec jsem ji poslal do Paříže, úplně jako láhev po moři. Belmondo mi nabídl, že ji zinscenuje, a začali jsme nadbíhat Villeretovi. Je to skutečně velký herec, ale ještě se na mě zlobil kvůli Kopytu (La chevre). Pomstil se mi tím, že mě nechal tři neděle čekat, než pod tlakem ostatních přijal.
Filmová adaptace přišla krátce poté, hlavně díky Alainu Poirému. V té době jsem měl hotové jen jedno dějství a varoval jsem ho, že to může dopadnout jako zfilmované divadlo, ale jemu to bylo jedno. A ten film koupil. Napsal jsem to, i když si pořád ještě myslím, že jsem to nedokázal dostatečně odlehčit. Taky proto se s filmem Američané snaží vypořádat už celých pět let. O produkci se vždycky stará Spielberg a konečně našli také herce, Aliho G.. Já ho ovšem natočím jen proto, aby se mé dítě nedostalo do špatných rukou, jako v případě remaku Velký Blondýn (Le Grand Blond avec une chaussure noire) …
Za tento film jsem dostal prvního Césara, za nejlepší scénář. Kvůli žánru, který jsem si vybral, totiž komedii, mě jako režiséra vážní lidé vždycky porazí. Blbce k večeři předstihl Vysněný život andělů (La Vie revée des anges)! Césara za nejlepší scénář jsem nedostal ani za film Otec a otec (Les Comperes), vyhrála ho tehdy Tereza (Thérese). Má to tak být, je to přece hra“.